Masz pytania? Skontaktuj się z nami: +48 666 696 306

MODUŁ BLUETOOTH GECKO IN.STREAM 2 GECKO

Symbol: BLUETOOTH-GECKO

Dostępność: Średnia dostępność

Cena: 1999.00

szt.
Zamów telefonicznie: 666 696 306

Dostępność , płatność i dostawa

Oblicz ratę
Wysyłka w ciągu: 24h
Cena przesyłki:
14.99
  • Odbiór osobisty - płatność w sklepie 0
  • Odbiór osobisty - płatność online 0
  • Paczkomat INPOST - Płatność online 14.99
  • Kurier INPOST - Płatność online 39.99
  • Kurier INPOST - Płatność za pobraniem 49.99
  • Kurier INPOST + Ubezpieczenie - Płatność online 54.99
  • Kurier INPOST + Ubezpieczenie - Płatność za pobraniem 64.99

MODUŁ BLUETOOTH GECKO IN.STREAM 2 GECKO

Model: BLUETOOTH-GECKO

Moduł Bluetooth in.stream 2 – stacja audio na świeżym powietrzu do spa i całego ogrodu! Streamuj swoją ulubioną muzykę ze spa, zapewniając czysty, klarowny i bogaty dźwięk w wysokiej jakości, jakiej oczekują miłośnicy muzyki.In.stream 2 wykorzystuje technologię wzmacniacza klasy D, aby wzbogacić Twoje doznania dźwiękowe na świeżym powietrzu. Wszechstronny system audio z zasilaniem, kompaktowy, wytrzymały i odporny na zachlapanie.
In.stream 2
posiada wbudowany zasilacz specjalnie zaprojektowany, aby w pełni wykorzystać możliwości wzmacniacza. Dostarcza 300W mocy szczytowej przy niskim poziomie zniekształceń, posiada wbudowane wyjście subwooferowe z zintegrowanym filtrem cyfrowym i regulacją głośności. Pełna kontrola nad dźwiękiem z poziomu spa. 

 

In.stream 2 można sterować ze spa za pomocą głównych paneli sterowania in.k1000, in.k800 lub in.k500 z serii X i Y systemów spa firmy Gecko. Jego interfejs oferuje pełną kontrolę nad źródłami dźwięku, głośnością i ustawieniami oraz wyświetla informacje o odtwarzanym utworze. Posiada Bluetooth do bezprzewodowego strumieniowania muzyki od Twoich ulubionych dostawców, aplikacji, radia internetowego lub podcastów, złącze USB na pamięć przenośną, dodatkowe wejście audio oraz wbudowane radio FM. Wyposażony jest w opcjonalne stacje dokujące do ochrony przenośnego odtwarzacza.

Zalety produktu: 

  • wbudowany uniwersalny zasilacz
  • solidna, w pełni odporna na zachlapanie (IPx5) obudowa
  • mocne i wydajne wzmacniacze klasy D
  • do 4 wyjść głośnikowych (200W przy 4 Om)
  • 1 wyjście subwoofera (100W przy 2 Om)
  • 1 wejście pomocnicze
  • 4 źródła dźwięku: wejście Aux, pamięć USB, radio FM i strumieniowanie Bluetooth
  • ładowarka do smartfona przez złącze USB
  • maksymalna temperatura pracy 60 °C
  • instalacja naścienna
  • aktualizowane oprogramowanie układowe
  • wymiary: szerokość 9,8” x wysokość 8,9” x grubość 2,6”
Parametry:

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA – Bgm210l Wireless Gecko Bluetooth Module (Moduł Bluetooth do spa/akcesoriów audio)

Produkt: Moduł Bluetooth Gecko In.Stream 2 — stacja audio Bluetooth przeznaczona do integracji z systemami SPA/Jacuzzi lub jako moduł zewnętrzny do odtwarzania muzyki i audio przez Bluetooth.


Przeznaczenie: dostarczanie dźwięku poprzez bezprzewodowe połączenie Bluetooth i kompatybilne źródła (telefon, tablet, USB, aux) w środowisku outdoor/SPA.

Uwaga: nazwa produktu w instrukcji może się różnić (In.Stream 2); niniejsza instrukcja obejmuje ogólne zasady bezpieczeństwa elektrycznego i użytkowania urządzeń audio z Bluetooth w środowisku SPA/jacuzzi.

1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS UŻYTKOWANIA

Przed podłączeniem do zasilania przeczytaj instrukcję producenta i upewnij się, że instalacja jest wykonana zgodnie z zaleceniami.

✔ Urządzenie przeznaczone do pracy w warunkach zewnętrznych (np. ogrodowe SPA) jest zazwyczaj odporne na zachlapanie (np. stopień ochrony IPx5), ale nie jest w pełni wodoodporne – unikaj bezpośredniego kontaktu z wodą.

Nie wolno otwierać ani demontować obudowy urządzenia – grozi to porażeniem prądem i uszkodzeniem elektroniki.

Uziemienie i zasilanie: moduł należy podłączyć do odpowiednio zabezpieczonego, uziemionego gniazda, zgodnie z lokalnymi przepisami elektrycznymi.

Zapewnij prawidłową wentylację wokół urządzenia – nie przykrywaj go i nie instaluj w zamkniętych, wilgotnych przestrzeniach.

2. OSTRZEŻENIA

Ryzyko porażenia prądem lub zwarcia:
Nie dotykaj mokrymi rękoma wtyczki ani przewodów zasilających.
Nie używaj urządzenia, jeśli przewody zasilania lub obudowa są uszkodzone.
Nie narażaj urządzenia na całkowite zanurzenie w wodzie.
Unikaj działania silnych pól magnetycznych lub źródeł zakłóceń radiowych, które mogą wpływać na połączenie Bluetooth.

3. BEZPIECZEŃSTWO MONTAŻU I UŻYTKOWANIA

Montaż: zamocuj urządzenie stabilnie na powierzchni zgodnej z instrukcją; jeśli instalujesz je w otoczeniu SPA, zapewnij odległość od bezpośrednich strug wodnych i gorącej pary.

Zasilanie: przed podłączeniem do źródła zasilania upewnij się, że napięcie i parametry sieci elektrycznej są zgodne z danymi technicznymi modułu (zgodnie z instrukcją producenta).

Bluetooth i odtwarzanie: po sparowaniu z urządzeniem Bluetooth (telefon/tablet) utrzymuj urządzenia w zasięgu pracy modułu (ok. 10 m, zależnie od przeszkód).

Konserwacja: wyłącz zasilanie przed czyszczeniem lub manipulacją przy połączeniach.

4. KONSERWACJA I PIELĘGNACJA

Czyszczenie: używaj suchej, miękkiej szmatki do usunięcia kurzu; nie stosuj rozpuszczalników, alkoholu ani agresywnych środków czyszczących.

Przechowywanie: jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, odłącz je od zasilania i przechowuj w suchym, chłodnym miejscu, z dala od wilgoci i ekstremalnego ciepła.

5. POSTĘPOWANIE W SYTUACJI AWARYJNEJ

W przypadku zwarcia lub dymu: natychmiast odłącz urządzenie od zasilania.

Uszkodzenie kabla lub obudowy: nie używaj dalej – konieczna jest ocena serwisowa lub wymiana.

Błędy pracy (brak dźwięku, zakłócenia): wyłącz urządzenie, sprawdź połączenia kablowe, a następnie ponownie włącz.

6. ZABEZPIECZENIE DOSTĘPU I BEZPIECZEŃSTWO DZIECI

❗ Urządzenie nie jest zabawką — trzymać z dala od dzieci i zwierząt.

Nie pozostawiaj go w zasięgu dzieci, zwłaszcza podłączonego do zasilania.

7. WAŻNE INFORMACJE KOŃCOWE

Przestrzeganie zasad bezpieczeństwa zwiększa trwałość i bezawaryjność urządzenia.

Nieprawidłowe użytkowanie może prowadzić do porażenia prądem, uszkodzeń komponentów lub utraty danych Bluetooth.

W razie wątpliwości co do instalacji, działania lub serwisu – skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem zgodnie z instrukcją dostarczoną przez producenta.

Zadaj pytanie